[l10n-cs] monitor, display, screen

Petr Kovar pknbe na volny.cz
Sobota Duben 4 14:36:39 CEST 2009


Kamil Páral <ripper42 na gmail.com>, Fri, 03 Apr 2009 23:50:36 +0200:

> Myslím, že by bylo vhodné tuto striktní terminologii zapsat do 
> překladatelského slovníku, na druhou stranu bych tam uvedl zmínku, že u 
> programů, které se ne úplně přesně týkají oněch vymezených pojmů, to 
> samozřejmě je možné brát s rozumem a není nutné to striktně dodržovat.

Ano, to bude rozumné řešení, nepřijde-li někdo s úplně převratným pohledem
na věc. V případě ne tolik technicky přesného překladu by pak bylo
nejvhodnější používat české, čili srozumitelné slovo, tedy "obrazovku".

Petr Kovář


Další informace o konferenci diskuze