[l10n-cs] monospace

Kamil Páral ripper42 na gmail.com
Středa Duben 8 19:54:22 CEST 2009


Dne 8.4.2009 19:41, Pavel Patz napsal(a):
> Zdravím,
>
> na webech jako typo.cz <http://typo.cz> nebo typomil.com 
> <http://typomil.com> toto označení moc nenajdete - ty spíš hovoří o 
> "stejné šířce písmového znaku" nebo o "stejných šířkových proporcích" 
> písma. I pokud jde o českou wikipedii, tak k tomuto pojmu spíš mlčí 
> (pravda ale, že typograficky zaměřená hesla tam jsou spíš výjimkou).
>
> Na druhou stranu, zdá se, že daný pojem je v tomto významu užíván, 
> nedokážu však posoudit, nakolik je to správně.
>
> Osobně bych tedy volil opisnou variantu - pokud to velikost prvku 
> dovolí - a až v případě nutností krátkého pojmenování bych se uchýlil 
> k "neproporcionálnímu".
>
> Mimochodem - nahlédl jsem letmo do překladu KDE a tam se v nastavení 
> fontů systému a nastavení konqueroru používá rovněž opisná varianta. 
> To sice není argument pro žádný z pojmů, ale jen upozrnění na 
> případnou nekonzistenci překladů v případě varianty "neproporcionální".
>
No, já se právě koukal na anglickou wikipedii:
http://en.wikipedia.org/wiki/Monospaced_font
a pak do Firefoxu, kde je taktéž "neproporcionální". Opis o pěti slovech 
je vážně hrozný, z hlediska čtenáře. Tak jsem doufal, že je to jen omyl :)


Další informace o konferenci diskuze