[l10n-cs] Dalsi slovicka

Kamil Páral ripper42 na gmail.com
Úterý Duben 28 09:11:18 CEST 2009


Dne 28.4.2009 08:08, Vít Pelčák napsal(a):
> Zdravim.
>
> A co takovy frontend, backend, wrapper a engine?
>
> Abych pravdu rekl, mam tendenci je neprekladat. Az na engine, ktery by
> se jako stroj prelozit mohl.
>
> Treba "data engine" by jako "datovy stroj" docela sel.
>   
Backend máme zatím ve slovníku jako "podpůrná vrstva". Frontend často
překládám jako "nadstavba".

Nemyslím si, že je vhodné nepřekládat, neboť podle mě si obyčejný
uživatel pod pojmem frontend jen stěží cokoliv představí. Zatímco když
mu řekneš, že jeden program je nadstavbou druhého programu, tak to už
snad pochopitelné je. I když ten překlad nemusí úplně 100% odpovídat,
tak mi to přijde lepší.


Další informace o konferenci diskuze