[l10n-cs] Glosář

Martin Böhm martin.bohm na ubuntu.com
Pátek Únor 27 15:25:42 CET 2009


2009/2/27 Kamil Páral <ripper42 na gmail.com>:
> Dne 26.2.2009 18:53, Petr Kovar napsal(a):
>> Existuje šikovný nástroj specializovaný na vytváření terminologické
>> databáze:
>>
>> http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/poterminology
>>
> Bylo by vhodné si ujasnit, co přesně si pod slovníkem zdejší obecenstvo
> představuje. Já měl na mysli spíše menší slovník nejdůležitějších pojmů,
> něco jako Microsoftí slovník [1] nebo náš Ubunťácký [2]. Těch opravdu
> důležitých výrazů (používaných velmi často a všude) podle mě zas tak moc
> není. Výhodu to má, že po pár podívání do slovníku ho v podstatě umíte
> zpaměti.
>
> Také jsem si myslel, že bychom mohli prostě převzít třeba Ubuntu
> slovník, do kterého každý jednoduše koukne a pokud bude mít k nějakému
> termínu výhrady, tak ho probereme. Předpokládám, že u většiny termínů to
> nebude nutné, protože jsou široce používané a nekonfliktní (edit -
> upravit, atd).
>
> Druhou možností je vytvořit opravdu celou terminologickou databázi
> pomocí podobných nástrojů, kde budou tisíce výrazů, viz Petrovy pokusy
> [3]. K používání to ovšem chce potom podporu nástrojů (aby vám to
> našeptávalo), protože ručně hledat každé druhé slovo v tom asi bude málokdo.

> Co si o tom myslíte?

Tak ja si myslim, ze oba projekty maji smysl. Na druhou stranu, jsem
programator, nejsem masochista, a do veci typu AJAX a pokrocilejsi JS
mne nikdo nevmanevruje, uz proto, ze by to na chudakovi serverovi,
ktery mame v soucasne dobe k dispozici, sotva dychalo.

Takze urcite plan A, a to zakladni srovnavaci slovnik pro cestinu,
muzeme v klidu uz v ramci dnu na l10n.cz rozjet.
Co se tyce planu B, tedy obriho terminologickeho slovniku, nejspise
autogenerovaneho, zamereneho na vsechny mozne oblasti prekladani
aplikaci do cestiny, tak to bych zkusil resit ne webove, avsak
desktopove. L10N.cz by mohlo potom slouzit jako centralni repozitar,
distribujici zmeny ve slovniku klientum. Treba GITem. Navic by mohlo
poskytovat webove rozhrani pro zakladni pristup k takovemu slovniku,
nicmene nejake super vlastnosti a la google nebo seznam opravdu
neimplementuji.

Co by ted urcite stalo za rozmysleni je, jak by takove zakladni
rozhrani planu B vypadalo, a co bychom/byste (vy uzivatele) od nej
ocekavali. Asi by se musela taky prehodnotit strategie ukladani dat v
databazi - zatimco ted mame sloupecky relativne pevne (jinymi slovy,
cislo oznacuje prislusnost k projektu), v budoucnu by patrne stalo za
napad vytvorit i nejaky system tagu a tridit podle nich.

Asi bych byl rad, aby jak plan A, tak plan B byl resen stejnym kouskem
SW (tim mym, nebo necim lepsim, mame-li nejake obstojne webove
rozhrani), nicmene muze treba bezet ve vice instancich.

M.


Další informace o konferenci diskuze