[l10n-cs] Focus tracking

Lucas Lommer llommer na svn.gnome.org
Čtvrtek Prosinec 2 19:22:00 CET 2010


Zdravim

Chtel jsem napsat, ze v GNOME se preklada 'focus' jako 'zamereni', ale
koukam, ze je to dost nekonzistentni :(.

Ja prekladam jako 'zamereni', nicmene urcite jsou pripady, kdy lze
bezbolestne pouzit 'aktivni okno'.

Jinak take, myslim ze ve windows, se pouziva 'okno v popredi'.

Vít Pelčák píše v St 01. 12. 2010 v 09:34 +0100:
> 2010/12/1 Petr Pisar <petr.pisar na atlas.cz>:
> > On Wed, Dec 01, 2010 at 08:41:35AM +0100, Vít Pelčák wrote:
> >>
> >> Chtel bysh se poradit jak prekladat slovo "Focus" ve smyslu, ktere
> >> okno je aktivni.
> >>
> > S tímto pojmem operuje každý lepší správce oken. Ve Fluxboxu jej překládají
> > jako „zaměření (okna)“.
> >
> >>
> >> Jsou to nove retezce v KDE 4.6,
> >
> > Předpokládám, že i ve starších KDE (SC ;) lze nastavit, jak se má měnit
> > „zaměření“ okna v závislosti na poloze ukazatele (tj. jestli uživatel musí do
> > okna kliknout, nebo stačí ukazatelem na okno najet). Takže být vámi, bych
> > hledal tam.
> 
> Ale jo. O tom zadna. Nicmene, ja se chtel zeptat, zda by nebylo neco
> lepsiho, na cem bychom se shodli napric DE.
> 
> To zamereni jsem mel zminit. Nicmene, taky se obcas preklada nejak ve
> stylu "aktivni okno" apod. Jeste to projdu.
> 
> > -- Petr
> >
> > _______________________________________________
> > diskuze mailing list
> > diskuze na lists.l10n.cz
> > http://lists.ubuntu.cz/mailman/listinfo/diskuze
> >
> >
> 
> 

-- 
Lucas "Drom" Lommer
GNOME-CZ

Mail: llommer na svn.gnome.org
IRC: Drom @ irc.gnome.org
Jabber: drom na jabbim.cz

You can talk Czech, English, Slovak and a bit German to me :)




Další informace o konferenci diskuze