[l10n-cs] TAG

luisah luisah.linux na gmail.com
Pondělí Březen 15 16:25:56 CET 2010


Zdravím všechny,
začal jsem překládat nějaké ty aplikace z Rossety (konkrétně Phatch) a
narazil jsem na termín TAG.
Jak správně překládat tento termín. Osobně zatím nechávám i v češtině
slovo TAG, ale viděl jsem i termíny značka či štítek?

Co je správnější?

luisah



Další informace o konferenci diskuze