[l10n-cs] Repository

Marek Černocký marek na manet.cz
Neděle Únor 13 22:52:24 CET 2011


Úložiště se používá pro „storage“.
„Repozitář“ je již hodně zaběhlý byť je to počeštěný anglický výraz. Co
takhle se zeptat na ÚJČ, jaký na něj mají názor.

Marv

David Kolibáč píše v Ne 13. 02. 2011 v 21:01 +0100:
> Háček je v tom, že "repozitář" se mi jeví docela zažitý, schválně
> koukněte po článcích a jiných textech. Překladu "zdroj" bych se kvůli
> kontextu se "source" raději vyhýbal. Na "úložiště" se podívám, jak moc
> se  tam bude hodit.
> 
> 2011/2/13 Karel Volný <kavol na seznam.cz>:
> >
> > čest,
> >
> > rejp na okraj -
> >
> >> "repository" překládat jako "repoZitář", nebo "repoSitář"?
> >
> > nechtěl jsi místo "překládat" říct "počešťovat"?
> >
> > - ono totiž pro skladiště máme v češtině slovo "depozitář" ...
> >
> > jinak samozřejmě souhlasím s "úložištěm", i když vidím drobné riziko v
> > nejednoznačnosti (ale to se v případě potřeby dá dořešit)
> >
> > K.
> >
> > _______________________________________________
> > diskuze mailing list
> > diskuze na lists.l10n.cz
> > http://lists.ubuntu.cz/mailman/listinfo/diskuze
> >
> 
> 
> 




Další informace o konferenci diskuze