[l10n-cs] prekladat hardlink?

Jiří Eischmann jiri na eischmann.cz
Čtvrtek Únor 23 17:23:02 CET 2012


Zdravím překladatele!

Jak se stavíte k překladu hardlinku? Na Open Tran jsem to našel
přeložené jako pevný odkaz, ale kolegové mi říkají, ať to nepřekládám a
po pravdě bych si pod pevným odkazem hardlink asi nevybavil.
Co myslíte? Má se to překládat? Případně víte o nějakém lepším překladu
než pevný odkaz?

Jirka



More information about the diskuze mailing list